Ontmoet de taalmaatjes Klaudija en Zoë

’’Ik wil graag iets voor een ander doen, iets betekenen waardoor die ander zich beter voelt’’ Zoë (Taalmaatje bij Queridon)

Een taalmaatje betekent meer dan Nederlands praten met een nieuwkomer! Queridon streeft ernaar dat cursisten zich in dit land thuis kunnen voelen. Dat is meer dan de taal. Om zoveel mogelijk de taal te oefenen en met Nederlanders in contact te komen, koppelt Queridon haar cursisten aan taalmaatjes. Ik wandelde mee langs de Vecht met Zoë en Klaudija.

De 27-jarige Klaudija uit Macedonië zocht een taalmaatje “omdat ik mijn taal wil verbeteren’’, vertelt ze, maar ook om haar netwerk uit te breiden. “Ik ben nieuw in Nederland, ik ken hier nog niet zoveel mensen. Ik hoopte ook dat ik een vriendin zou vinden.” Zoë, een 25-jarige journaliste kwam via haar werk Queridon tegen. “Ik vind het heel mooi wat ze doen. Het was rond kerst en ik wil de ook heel erg graag iets voor een ander doen. Zorgen dat aan ander zich beter voelt. Ik heb me toen meteen aangemeld als vrijwilliger.

De twee spreken elkaar iedere week. “Het lukt niet altijd, maar dan spreken we elkaar via de telefoon.” In het begin spraken ze af bij de Hema of in de bibliotheek. Maar toen kwam Corona. “We zijn gaan beeldbellen en we wandelen heel vaak. Meestal hier langs de Vecht in Zuilen. ” vertelt Zoë, “we hebben dan ook meteen een gespreksonderwerp.” “-Ik wijs dan naar de bomen of bloemen en vraag wat is dat?” vult Klaudija aan. “En dan vertelt Zoë het Nederlandse woord, soms spreek ik het verkeerd uit, dan lachen wij. Er zijn ook hele andere woorden voor bomen en bloemen dan in mijn land.”

We kletsen heel erg veel. En juist door te kletsen leert Klaudija ook nieuwe woorden. We praten over alles wat we tegenkomen, zo liepen we langs een bakker en praatten we over welke taarten we lekker vinden. Dat zijn er heel veel. Eigenlijk vind ik alle taarten wel lekker!

Hebben jullie tips voor andere taalmaatjes?
“Gewoon doen!” zeggen ze meteen. “Het is heel gezellig, we lachen veel en leren van elkaar, over elkaars land en gewoontes.”

Wil je ook taalmaatje worden? Maak dan een afspraak met mij via mijn mailadres yara@queridon.nl of kijk bij onze vacatures op de vrijwilligerscentrale.

Over

You may also like...

Reacties gesloten.